Paulo Coelho: La codicia no entiende que este mundo ha cambiado - QiiBO QiiBO

Paulo Coelho: La codicia no entiende que este mundo ha cambiado

El novelista, letrista y dramaturgo brasileño Paulo Coelho ha colocado en su blog – sí, también es bloguero – una carta abierta, Who stole my story?, en defensa sobre los usos del Internet y de paso hacer hincapié en la total ignorancia en la que están viviendo las industrias del entretenimiento y muchos de los gobiernos.

No es la primera vez que el novelista se expresa sobre el tema de compartir o como algunos le llaman hoy día, “piratería”.

Desde los albores del tiempo, los seres humanos han sentido la necesidad de compartir, compartir es parte de la condición humana. Una persona que no comparte no sólo es egoísta, sino amargada y solitaria.

Resulta curioso ver como una persona tan reconocida como Coelho, uno de los autores más vendidos en el mundo, se exprese con un mensaje corto y bastante claro hacia aquellos que pretenden hacer ver esta práctica como lo que no es: compartir no es robar.

Los dejo con esta corta reflexión y aprovecho para mencionarles que la compartan con sus conocidos, el propio Coelho promulga que se distribuya libremente. Al final de la lectura encontrarán los botone para esto.

¿Quién robó mi historia?

Cuando era una persona activa en Myspace (ahora ya no), el tema “Fly me to the moon” de Frank Sinatra, fue eliminado de mi perfil. ¿Por qué suprimieron la canción? La respuesta es sencilla: por culpa de la codicia y la ignorancia. La codicia que no entiende que este mundo ha cambiado. La ignorancia que piensa que, si la música está disponible de forma gratuita, la gente no va a comprar el CD.

A. Algunos dirán que soy lo suficientemente rico como para permitirme tener los textos aquí de forma gratuita.
Es cierto que yo soy rico (al igual que Frank Sinatra, y sus herederos), pero este no es el asunto. El asunto es que queremos compartir algo en primer lugar. Si usted va a la mayoría de las páginas en la red, ¿qué verá? imágenes fantásticas, grandes blogs, fotos increíbles… de forma gratuita. Mis textos son de forma gratuita aquí. Y usted puede reproducirlo en cualquier lugar siempre y cuando se nombre al autor.

B. La industria va a decir que los artistas no pueden sobrevivir sin ser pagados.
La industria está pensando en la dirección opuesta a nuestra realidad actual. Sigo a Hilal en Twitter (aunque ella realice tweets una vez al año …). Hilal es de Turquía, pero vive en Rusia (y ella es la protagonista de ALEPH). Ella leyó por primera vez “El Alquimista” en una edición pirata. Hilal se descargó el texto, lo leyó, y decidió comprar el libro. Hasta hoy, tengo más de 12.000.000 copias vendidas en Rusia, y sigue sumando.

C. También decidieron crear “El Pirata Coelho”, una página de fans no oficial que permite a los usuarios descargar los textos completos en diferentes idiomas. Estoy vendiendo más libros que nunca. ¿Donde está? Bueno, no es difícil de encontrar …

D. ¿Cómo empezaron todas estas comunidades sociales? 
Al principio era sólo para los que querían charlar con otra persona. Pero el chat no fue suficiente – teníamos que compartir la música, el libro o la película que nos encanta. Cuando no había ley que lo prohibía, esta información se intercambiaba libremente. Por último, cuando la industria del entretenimiento tuvo éxito, empezó la represión.

E. El arte no es una naranja.
Si usted compra una naranja y se la comen, lo que tienes es que comprar otra, y entonces tiene sentido que las naranjas no se deban administrar de forma gratuita, ya que el consumidor consume el producto. El arte es la belleza. La música es sobre la belleza. Si visita una página y me gusta la música, estoy seguro de que voy a comprar el CD, porque quiero saber más sobre el trabajo del artista.

F. Una mujer fue a un mercado y vio dos frascos. 
Ella le preguntó al vendedor por el precio: “Las monedas de diez”, respondió.
La mujer se sorprendió: “Pero uno de estos frascos ha sido pintado por un artista!”
El vendedor le respondió: “Estoy vendiendo frascos. La belleza no tiene precio”

Comments are closed here.